Der Bornwiesenhof ist ein demeter Betrieb der nach biologisch-dynamischen Richtlinien arbeitet und lebt. Unsere Kühe, die wesensgerecht gehalten werden, haben Namen und Hörner. Vom Frühjahr bis in den Herbst, solange es von den Feuchtigkeitsverhältnissen auf den Wiesen möglich ist, ermöglichen wir der Herde Weidegang, den Winter über werden sie mit hofeigenem Heu gefüttert. Als Kraftfutter bekommen sie auf unseren Feldern angebautes Futtergetreide. Heu und Getreide werden grundsätzlich nur in biologischer Qualität zugekauft, wenn wir aufgrund eines knappen Jahres nicht genügend selbst produzieren können.
Die Milch unserer 40 köpfigen Kuhherde muss keinen weiten Weg zurücklegen, sondern wird direkt in unserer Käserei auf dem Hof handwerklich veredelt. Unser Produktsortiment umfasst über 30 verschiedene Sorten Frisch-, Weich-, Schnitt- und Hartkäse, Quark- und Joghurtprodukte sowie unseren Grillkäse, den Flammkäs, in unterschiedlichen Gewürzmischungen.
Unsere vielfach mit Qualitäts- und Innovationspreisen ausgezeichnete Spezialitäten sind der Flammkäs für Grill- und Pfanne und unsere cremigen abgetropften Joghurts auf Frucht.
Bei der Vermarktung unserer Produkte setzen wir auf Regionalität. Dabei arbeiten wir mit Großhändlern, Gastronomen und dem Einzelhandel zusammen. Ab Hof verkaufen wir unsere Produkte über eine kleine Käsehütte mit Selbstbedienung.
40 animals
Fleckvieh, Rotbunt, Schwarzbunt, Vogesenrinder
The livestock is born on my farm
I rear my animals in open air, I rear my animals inside
My animails have a diet based on grass or other fodder, My animals have a diet based on grain, My animals have a diet based on processed food (granules, flour, pellets)
The food for my animals is produced on my farm, The food for my animals comes from a local farmer, The food for my animals comes from a national supplier
I use GMO-free feed
I have a preventative care system, I treat in a preventative way during risk periods, I only treat the animals in case of illness
I use homeopathic care on my animals, I use essential oils on my animals, I use an antibiotic-based care
I use my produce in my other products
The other ingredients involved are : biologische Gewürze, Kräuter, Fruchtzubereitung, Labkultur, Steinsalz, Käsereikultur und Kälbermagenlab
My ingredients come from a national supplier
Other ingredients are organic, products from a certified source
Antibiotika werden nur im absoluten Notfall verabreicht